這首歌出現在恩惠新戲"拜託 小姐"的第11集中,
一出現就造成轟動,也讓我的想法成真!!
果然,繼男女主角各自演唱歌曲後,
怎麼能不來一首合唱曲呢?!   更別說兩位都這麼能唱
大叔的演唱功力,在"賢內助女王"裡大家都感動啊
恩惠可愛的聲音,也是很多fans著迷的~~

的確,這首歌,歌名又叫"羅曼史",可見有多浪漫
兩個人的聲音,讓人聽了意猶未盡,只能一聽再聽
然後開始吶喊.合唱部分真的太少了啦!!!
雖然歌曲長度也有將近四分鐘,可是真的感覺很短 很短!!

Andrea一聽到這首歌,就完全陷入了,
最近聽力有些許進步的Andrea,覺得歌詞不困難
於是打算以這首歌再來嘗試歌詞翻譯~
一開始的確覺得還好.不過.韓文怎麼可能這麼簡單呢?!
這時候,我們美麗又厲害到棒的凱希就出現了 (容許我小小的狗腿一下!!)

花了一天半的白天,跟凱希兩個在msn上腦力激盪
關鍵的文法就是生不出來,
結果還是孤狗大神幫了大忙 呵呵~~
儘管如此,沒跟老師確認過前,實在不知道我們的半調子功力怎麼樣

可是,目前這樣,是我們兩個都覺得很棒的程度了!!
雖然還可以再美化一點,不過,太美化了,好像感覺又不對了!!

現在的網誌歌曲,就是這一首,
歡迎大家,一起進入大叔和小姐,浪漫的愛情世界吧!!!

因為真的是花時間好不容易翻譯出來的


轉載請註明轉自"尹恩惠台灣家族" 感恩!!!

------------------------------------------------


 로맨스
(羅曼史)-윤은혜(尹恩惠)&윤상현(尹尚賢) (凱希&Andrea主翻)
  Lo men su - yu nun nye & yun sang hyun
 
오랜 습관처럼  像長久以來的習慣一樣
O ren sup gwan cho lom
나의 곁에 있는 널 찾아   找在我身旁的你
Na ye kyu te it nun nol cha ja
아닌 척해도 물감이 번지듯   像擴散的顏料一樣無法假裝
a nin cho ge do mul gam mi pon ji du
너를 향해 서성이는 나   我還是在你身邊徘迴
no lul hyang e so song i nun na
 
사랑에 빠지면     假如陷入了愛情
Sa lang e ba ji myon
모두 하나만 보이나 봐요   只能看到你一個
mo tu ha na man po i na pwa yo
또 남자답게 붙잡지도 못하는    就算沒辦法像個男人抓住你
Do nam ja dap ge put jap ji do mo ta nun
나라도 괜찮은 건가요     這樣的我也可以嗎
Na ra do kwan cha nun gon ga yo
 
사랑이죠, 난 그거면 돼요   這是愛吧  如果是你就可以
Sa lang i jyo, nan ku go myon twe yo
그대 한 사람만으로 난 행복할수 있어요   只有你能給我幸福
ku de han sa lam man nu lo nan heng po kal su it so yo
보고 싶은 나의 맘을 멈출 수 없어서    沒辦法停止想見你的我的心
Po go si pun na ye ma mul mom chul su ob so so
아파도 내 가슴에 둘래요   就算痛苦也要把你放在我心裡
a pa do ne ka sum me tul le yo
 
손을 놓으려고    為了放開你的手
Son nul no u lyo go
애를 써 봐도 다시 여긴데  我努力嘗試過還是又回到這裡
e lul so pwa do ta si yo gin de
딴 여자처럼 곱게 말도 못하는   沒法像別的女人一樣說出甜美的話
Dan ye ja cho lom kop ge mal do mo ta nun
나라도 괜찮은 건가요   這樣的我也可以嗎
na la do kwan cha nun gon ga yo

사랑이죠, 난 그거면 돼요   這是愛吧  如果是你就可以
Sa lang i jo, nan ku go myong twe yo
그대 한 사람만으로 난 행복할수 있어요   只有你能給我幸福
ku de han sa lam man nu lo nan heng po kal su it so yo
보고 싶은 나의 맘을 멈출 수 없어서   沒辦法停止想見你的我的心
Po go si pun ka ye mam mul mom chul su ob so so
아파도 내 가슴에 둘래요    就算痛苦也要把你放在我心裡
a pa do ne ka sum me tul le yo
 
사랑해요 그댈 사랑해요    愛你啊 我愛你
sa lang he yo ku del sa lang he yo
내겐 두번 다시는 오지않을 내사람이죠   在我心裡不會再有第二個人
Ne gen tu bon ta si nun o ji an nul ne sa lam mi jo
다 버려도 그대만 오면 난 괜찮아요   只要有你 放棄一切我也沒關係
ta po lyo do ku de man o myon nan kwan cha na yo
아파도 그댈 사랑할래요    就算痛苦也要愛著你
A pa do ku del sa lang hal le yo
그대는 나의 사랑 알까요    我的愛 你知道嗎
Ku de nun na ye sa lang al ge yo
arrow
arrow
    全站熱搜

    Andrea 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()